: Mourid Barghouti
: I Saw Ramallah
: Daunt Books
: 9781917092050
: 1
: CHF 8.50
:
: Biographien, Autobiographien
: English
: 264
: Wasserzeichen
: PC/MAC/eReader/Tablet
: ePUB
A fierce and moving memoir on returning to Palestine, the meaning of exile and homeland, and the habitual place and status of a person, from the late Palestinian poet Mourid Barghouti. Barred from his homeland after 1967's Six-Day War, Barghouti spent thirty years in exile: shuttling between the world's cities, yet secure in none of them; separated from his family for years at a time; never certain whether he was a visitor, a refugee, a citizen, or a guest. As he returns to Ramallah for the first time since the Israeli occupation, crossing a wooden bridge over the Jordan River, Barghouti is unable to recognise the city of his youth. He discovers how the joy of return and reunion is accompanied by a feeling of insurmountable loss. A tour de force of memory, reflection and resilience, I Saw Ramallah is deeply humane and is essential to any balanced understanding of today's Middle East.

Mourid Barghouti was born in the West Bank in 1944 and graduated from Cairo University in 1967. His poems have been published in Beirut, Amman and Cairo, and his collected works were published in Beirut in 1997.
 

 

The first morning in Ramallah. I wake up and hasten to open the window.

‘What are these elegant houses, Abu Hazim?’ I asked, pointing at Jabal al-Tawil, which overlooks Ramallah and Bireh.

‘A settlement.’

Then he added: ‘Tea? Coffee? Breakfast is ready.’

What a beginning to my resumed relationship with the homeland! Politics confront me at every turn. But in Ramallah and Bireh there are things other than the settlements.

Returning to the city of your childhood and your youth after thirty years you try to coax joy to your heart as you would coax chickens to their barley. Why is it that your joy has to be coaxed and persuaded? That it will not simply manifest itself strong and clear? Is it because there is something incomplete about the whole scene? Something missing from the promise, and from what is fulfilled of the promise? Is it because you are burdened? Because you are not yet used to familiarity? Are you in the dance or sitting it out? Are your objections to the music or to the musicians?

Joy needs training and experience. You have to take the first step. Ramallah will not take it. Ramallah is content with what she is. She knows what she has lived through. The near ones are near and the far ones are far. She has gone her way, sometimes as her people willed, and more often as her enemies willed. She has suffered and she has endured. Is she waiting to rest her head on your shoulder or is it you who seeks refuge in her strength?

A confused meeting. It is unclear who is giving and who is taking. You used to say that to your woman. Love is the confusion of roles between the giver and the taker. So we are speaking of love. Very well then: here are the chickens of joy responding to the spontaneous coaxing (is there such a thing as spontaneous coaxing?). You say take me to my school, to Shari‘ al-Iza‘a, to the house ofKhali Abu Fakhri, to the Liftawi Building. Take me to the