: Anna Novokhatko
: Greek Comedy and Embodied Scholarly Discourse
: Walter de Gruyter GmbH& Co.KG
: 9783111081762
: 1
: CHF 106.50
:
: Altertum
: English
: 320
: Wasserzeichen
: PC/MAC/eReader/Tablet
: ePUB

Comedy created a joyful mode of perceiving rhetoric, grammar, and literary criticism through the somatic senses of the author, the characters, the actors and the spectators. This was due to generic peculiarities including the omnivore mirroring of contemporary (scholarly) ideas, the materiality of costumes and masks, and the embodiment of abstract notions on stage, in short due to the correspondence between body, language and environment. The materiality of words, letters and syllables in ancient grammar and stylistic criticism is related to the embodied criticism found in Greek comedy. How are scholarly discourses embodied? The act of writing is vividly enacted on stage through carving with effort the shape of the letter 'rho' and commenting emotionally on it. The letters of the alphabet are danced by the chorus, the cognitive and communicative power of gestures and body expression providing emotional context. A barking pickle brine from Thasos is perhaps an olfactory somatosensory visual and auditory embodiment of Archilochean poetry, whilst the actor's foot in dance is a visual and motor embodiment of a metrical foot on stage. Comedy with its actors, costumes, masks, and props is overflowing with such examples. In this book, the author suggests that comedy made a significant contribution to the establishment of scholarly discourses in Classical Greece.



Anna Novokhatko, Aristotle University of Thessaloniki, Greece.

Chapter 1 Proto-semantic studies


Let us start with this fragment from an unknown comedy by Epicharmus. It can be imagined as a school dialogue (in the manner of the one between Strepsiades and Socrates in Aristophanes’Clouds) where semantic approaches are discussed:

Epich. fr. 147 PCG:

A. τί δὲ τόδ’ ἐστί; B. δηλαδὴ τρίπους. A. τί μὰν ἔχει πόδας

τέτορας; οὔκ ἐστιν τρίπους, ἀλλ’<ἐστὶν> οἶμαι τετράπους.

B. ἔστιν ὄνομ’ αὐτῶι τρίπους, τέτοράς γα μὰν ἔχει πόδας.

A. εἰ δίπους τοίνυν ποκ’ ἦς αἴνίγματ’ Οἰ〈δίπου〉 νοεῖς

(А) What is this here? (B) a tripod, plainly. (А) But why does it have

four feet? It is not a tripod, but seems like a tetrapod to me.

(B) It bears the name tripod, but it has really got four feet.

(А) Well, if it once had two feet, you can think of the riddle of Oe<dipus>

Such a name-giving scene where an object is scrutinised on a (real or imagined) stage, its feet are counted (τρίπους, τετράπους, δίπους) and the nature of its designation is questioned, was very familiar to Epicharmus' audience.1 The co-occurrence of intensifying particles and deictics, such as τί δὲ τόδ’ ἐστί, τί μὰν ἔχει, δηλαδή, γα μὰν (Attic γε μήν), and τοίνυν, and the opposition of the deictic elements in the first and second person singular forms οἶμαι (“I think”) and νοεῖς (“you think”) provide detailed spatial information, including appropriate movements of the hands, head and body of (at least) two characters of the play, as well as the spectators. The context for the discussion of the meaning of 'tripod' (ἔστιν ὄνομ’ αὐτῶι τρίπους) is thus materially and spatially determined from the outset of the dialogue, the sympotic or sacral scenic space being specified by the object of a tripod.

The only cover-text for this fragment comes from Athenaeus, who provides such information about it as we have.2 Athenaeus quotes six passages from earlier source(s), starting the section with an episode of puristic Atticistic discussions.3 A C