: Dante Alighieri
: Darryl Marks
: The Divine Comedy - World's Best Collection The 4 Most Famous Translations of Dante's Inferno, Purgatorio (Purgatory)& Paradiso (Paradise) - In Verse, Prose, Modern English - From Longfellow, Cary, Norton, Langdon Plus Biography& Bonuses
: Imagination Books
: 9781928457480
: 1
: CHF 0.90
:
: Dramatik
: English
: 2400
: DRM
: PC/MAC/eReader/Tablet
: ePUB

The Divine Comedy World's Best Collection



This is the best Divine Comedy Collection available, including the most famous translations of this legendary works plus many extra free bonus materials.



The Divine Comedy



The Divine Comedy (Italian: Divina Commedia), better known sometimes as 'Dante's Inferno', 'Dante's Purgatory' or 'Dante's Paradise', is an epic poem written by Dante Alighieri, considered the preeminent work of Italian literature, and one of the greatest works of world literature. The poem's imaginative and allegorical vision is divided into three parts: Inferno, Purgatorio, and Paradiso.On the surface, the poem describes Dante's travels through Hell, Purgatory, and Heaven, but is a deep metaphor for the soul's journey towards God



The 'Must-Have' Complete Collection



In this irresistible collection you get the 4 most famous and well known translations of Dante's immortal work, in Prose and Verse, Plus Notes on the Poem, as well as a biography so you can experience the life of the man behind the words. We also include other bonus material.



Works Included:



Translated by Courtney Langdon



Dante's The Divine Comedy - Verse



Hell (Inferno), Purgatory And Paradise



Translated by Henry Wadsworth Longfellow



Dante's The Divine Comedy - Verse



Hell (Inferno), Purgatory And Paradise



Plus Six Sonnets On Dante's Divine Comedy By Henry Wadsworth Longfellow



Translated by Rev. H. F. Cary, A.M.



Dante's The Divine Comedy - Verse



Hell (Inferno), Purgatory And Paradise



Translated by Charles Eliot Norton



Dante's The Divine Comedy - Prose



Hell (Inferno), Purgatory And Paradise






Your Free Special Bonuses



Other Poetry Of Dante - Dante's lesser known, but equally as intriguing and important poetry, including:



Love and the Gentle Heart



O Intelligence Moving The Third Heaven



Of Beauty and Duty



The Thorn Forest



Eclogues



Dante - The Central Man Of All The World - Biography of Dante and Analysis of The Divine Comedy.






Get This Collection Right Now



This is the best Dante and Divine Comedy collection you can get, so get it now and start delving into this magnificent epic poem like never before!

THE DIVINE COMEDY – Translated by HENRY WADSWORTH LONGFELLOW


INFERNO

Inferno: Canto I

 

Midway upon the journey of our life

I found myself within a forest dark,

For the straightforward pathway had been lost.

Ah me! how hard a thing it is to say

What was this forest savage, rough, and stern,

Which in the very thought renews the fear.

So bitter is it, death is little more;

But of the good to treat, which there I found,

Speak will I of the other things I saw there.

I cannot well repeat how there I entered,

So full was I of slumber at the moment

In which I had abandoned the true way.

But after I had reached a mountain's foot,

At that point where the valley terminated,

Which had with consternation pierced my heart,

Upward I looked, and I beheld its shoulders,

Vested already with that planet's rays

Which leadeth others right by every road.

Then was the fear a little quieted

That in my heart's lake had endured throughout

The night, which I had passed so piteously.

And even as he, who, with distressful breath,

Forth issued from the sea upon the shore,

Turns to the water perilous and gazes;

So did my soul, that still was fleeing onward,

Turn itself back to re-behold the pass

Which never yet a living person left.

After my weary body I had rested,

The way resumed I on the desert slope,

So that the firm foot ever was the lower.

And lo! almost where the ascent began,

A panther light and swift exceedingly,

Which with a spotted skin was covered o'er!

And never moved she from before my face,

Nay, rather did impede so much my way,

That many times I to return had turned.

The time was the beginning of the morning,

And up the sun was mounting with those stars

That with him were, what time the Love Divine

At first in motion set those beauteous things;

So were to me occasion of good hope,

The variegated skin of that wild beast,

The hour of time, and the delicious season;

But not so much, that did not give me fear

A lion's aspect which appeared to me.

He seemed as if against me he were coming

With head uplifted, and with ravenous hunger,

So that it seemed the air was afraid of him;

And a she-wolf, that with all hungerings

Seemed to be laden in her meagreness,

And many folk has caused to live forlorn!

She brought upon me so much heaviness,

With the affright that from her aspect came,

That I the hope relinquished of the height.

And as he is who willingly acquires,

And the time comes that causes him to lose,

Who weeps in all his thoughts and is despondent,

E'en such made me that beast withouten peace,

Which, coming on against me by degrees

Thrust me back thither where the sun is silent.

While I was rushing downward to the lowland,

Before mine eyes did one present himself,

Who seemed from long-continued silence hoarse.

When I beheld him in the desert vast,

"Have pity on me," unto him I cried,

"Whiche'er thou art, or shade or real man!"

He answered me:"Not man; man once I was,

And both my parents were of Lombardy,

And Mantuans by country both of them.

'Sub Julio' was I born, though it was late,

And lived at Rome under the good Augustus,

During the time of false and lying gods.

A poet was I, and I sang that just

Son of Anchises, who came forth from Troy,

After that Ilion the superb was burned.

But thou, why goest thou back to such annoyance?

Why climb'st thou not the Mount Delectable,

Which is the source and cause of every joy?"

"Now, art thou that Virgilius and that fountain

Which spreads abroad so wide a river of speech?"

I made response to him with bashful forehead.

"O, of the other poets honour and light,

Avail me the long study and great love

That have impelled me to explore thy volume!

Thou art my master, and my author thou,

Thou art alone the one from whom I took

The beautiful style that has done honour to me.

Behold the beast, for which I have turned back;

Do thou protect me from her, famous Sage,

For she doth make my veins and pulses tremble."

"Thee it behoves to take another road,"

Responded he, when he beheld me weeping,

"If from this savage place thou wouldst escape;

Because this beast, at which thou criest