: Anja Hennemann, Claudia Schlaak
: Korpuslinguistische Untersuchungen Analysen einzelsprachlicher Phänomene
: Frank& Timme
: 9783865965578
: Sprachwissenschaft
: 1
: CHF 35.40
:
: "Deutsche Sprachwissenschaft; Deutschsprachige Literaturwissen- schaft"
: German
: 202
: Wasserzeichen
: PC/MAC/eReader/Tablet
: PDF
Korpuslinguistisc e Untersuchungen schaffen die Basis sprachwissenschaftlicher Arbeit und sind damit gleichsam linguistische 'Grundlagenforschung'. Dieser Band bietet Einblicke in die Vielfalt korpusgestützter beziehungsweise korpusbasierter Studien zur qualitativen oder quantitativen Datenanalyse, zu Textkorpora und zu Korpora gesprochener Sprache. Über die Grenzen einzelsprachlicher Disziplinen und sprachwissenschaftlicher Arbeitsbereiche hinweg zeigt die Zusammenschau, wie vielfältig Sprachdaten dokumentiert, analysiert und in der weiteren linguistischen Forschung genutzt werden können.

Anja Hennemann ist seit 2009 wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Linguistik und angewandte Sprachwissenschaft an der Universität Potsdam und hat 2012 über Evidentialität im Spanischen promoviert. Claudia Schlaak ist seit 2007 wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Romanische Philologie/Sprachwissenschaft an der Universität Potsdam und hat 2012 über Sprachkontakt und regionale Identität im französisch­spanischen Baskenland promoviert.
Inhaltsverzeichnis6
Vorwort8
Kathleen Plötner: Metaphertheorien und Korpusarbeit12
Angelika Bergien: “The Tarantino of the Townships” – what metaphorically used names mean22
Anke Beger: Der Einsatz gezielter Metaphern in Lehrveranstaltungen im Hochschulbereich: ein Mittel zur Wissensvermittlung im Fach Psychologie34
Kirsten Middeke: Dreaming and Thinking in Old English48
Susanne Chrambach: Exploring historical corpora – the syntactic labels locative adverb and temporal adverb in the York-Toronto-Helsinki Parsed Corpus of Old English Prose60
Ilka Pescheck: „Du hast das Thema grad drauf gelenkt!“ – dr + Präposition im gesprochenen Deutsch68
Jorge Vega Vilanova: Towards a subject cartography in Catalan: the example of oblique subjects90
Anja Hennemann: Ayer he hecho vs. ayer yo hice. On the increasing use of the (Peninsular) Spanish Present Perfect to describe completed actions102
Verónica Böhm: Evidentielle Markierung von fremden Äußerungen. Eine Analyse des spanischen Imperfekts in journalistischen Texten120
Martin Schweinberger120
132120
Claudia Schlaak: Akustische Wirkungen lautlicher Phänomene in der französischen Werbesprache152
Arne Peters: the case of dental fricatives in Galway City English164
Markus Böttner: Varieties as the Starting Point of Second Language Acquisition: Focus on Irish English in Teaching and Learning German176
Anne Ammermann: English-Spanish code-switching in the Facebook communication of Arkansas authors188