: Lucia Udvari
: Einführung in die Technik der Rechtsübersetzung vom Italienischen ins Deutsche Ein Arbeitsbuch mit interdisziplinärem Ansatz
: Frank& Timme
: 9783865968548
: Forum für Fachsprachen-Forschung
: 1
: CHF 44.40
:
: Sprach- und Literaturwissenschaft
: German
: 316
: Wasserzeichen
: PC/MAC/eReader/Tablet
: PDF
Die Übersetzung von Rechtstexten stellt selbst für erfahrene Übersetzer eine große Herausforderung dar, weil neben der linguistischen Qualifikation auch fundierte juristische Kenntnisse unerlässlich sind. Aus diesem Grund folgt das Buch einem interdisziplinären Ansatz: Einerseits werden die Grundlagen verschiedener Bereiche des deutschen Rechtssystems erörtert, andererseits wird ein reiches Inventar an Übersetzungsbeispielen geboten. Wichtige Komponenten des Buches bilden die dem Wortschatz gewidmeten Übungsteile und das Fehlerkorpus, welches sich aus authentischen Fehlleistungen Studierender zusammensetzt, die die Autorin in ihrer langjährigen universitären Lehrtätigkeit gesammelt hat. Besonderes Augenmerk wird der Förderung des autonomen Lernprozesses gewidmet, wodurch die Studierenden die Fähigkeit erlangen, ihre Rechtskenntnisse übersetzungsbezogen zu vertiefen.

Lucia Udvari, Lehrbeauftragte der Universität Genua und DaF-Dozentin des Goethe-Zentrums Genua, ist eine ausgebildete Juristin mit langjähriger Erfahrung im universitären Unterricht der juristischen Fachsprache und Übersetzung. Darüber hinaus ist sie selbst als Übersetzerin und Dolmetscherin für gerichtliche Institutionen tätig.
Inhaltsverzeichnis8
Einleitung10
Kapitel I14
TEIL A - EINFÜHRUNG IN DIE RECHTSSPRACHE14
TEIL B – WORTSCHATZARBEIT18
TEIL C – ÜBERSETZUNGEN25
TEIL D - WIEDERHOLUNG36
Kapitel II38
TEIL A - FRAGEN ZUM VERFASSUNGSRECHT39
TEIL B – WORTSCHATZARBEIT40
TEIL C – ÜBERSETZUNGEN42
TEIL D – WIEDERHOLUNG DES WORTSCHATZES54
Kapitel III56
TEIL A - FRAGEN ZUM DATENSCHUTZ56
TEIL B - WORTSCHATZARBEIT57
TEIL C - ÜBERSETZUNGEN ZUM THEMA DATENSCHUTZ61
TEIL D – WIEDERHOLUNG DES WORTSCHATZES66
Kapitel IV68
TEIL A - FRAGEN ZUM FAMILIENRECHT68
TEIL B - WORTSCHATZARBEIT69
TEIL C - ÜBERSETZUNGEN ZUM THEMA SCHEIDUNG71
TEIL D – THEMENBEREICH ADOPTION78
TEIL E – WORTSCHATZARBEIT UND ÜBERSETZUNG ZUMTHEMA ADOPTION79
TEIL F – WIEDERHOLUNG85
Kapitel V86
TEIL A - FRAGEN ZUM ERBRECHT86
TEIL B - ÜBUNGEN ZUM WORTSCHATZ87
TEIL C - ÜBERSETZUNGEN ZUM THEMA ERBRECHT89
TEIL D – WIEDERHOLUNG99
Kapitel VI100
TEIL A - FRAGEN ZUM SCHADENSERSATZRECHT100
TEIL B - WORTSCHATZARBEIT101
TEIL C – ÜBERSETZUNGEN103
TEIL D – WIEDERHOLUNG112
Kapitel VII114
TEIL A - FRAGEN ZUM VERTRAGSRECHT114
TEIL B - ÜBUNGEN ZUM WORTSCHATZ115
TEIL C – ÜBERSETZUNGEN118
TEIL D – WIEDERHOLUNG139
Kapitel VIII140
TEIL A - FRAGEN ZUM ARBEITSRECHT140
TEIL B - WORTSCHATZARBEIT141
TEIL C - ÜBERSETZUNGEN ZUM THEMA ARBEITSRECHT143
TEIL D – WIEDERHOLUNG154
Kapitel IX156
TEIL A - FRAGEN ZUM GESELLSCHAFTSRECHT156
TEIL B - WORTSCHATZARBEIT157
TEIL C - ÜBERSETZUNGEN ZUM THEMA GESELLSCHAFTSRECHT159
TEIL D – WIEDERHOLUNG169
Kapitel X170
TEIL A – FRAGEN ZUM STRAFRECHT170
TEIL B - WORTSCHATZARBEIT171
TEIL C - ÜBERSETZUNGEN ZUM THEMA STRAFRECHT175
TEIL D - WIEDERHOLUNG187
LÖSUNGEN188
GLOSSAR286
LITERATURVERZEICHNIS300