: Alexandra Ebel
: Aussprache russischer Namen in der bundesdeutschen Standardsprache Untersuchung zur Akzeptanz verschiedener Eindeutschungsgrade
: Frank& Timme
: 9783732998203
: Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik
: 1
: CHF 51.50
:
: Sprach- und Literaturwissenschaft
: German
: 252
: Wasserzeichen
: PC/MAC/eReader/Tablet
: PDF
Die Kodifizierung der deutschen Standardaussprache ist zentraler Forschungsgegenstand der halleschen Orthoepieforschung. Eine standardisierte Aussprache wird überall da angewandt, wo formbewusst gesprochen wird: in Rundfunkmedien, auf der Bühne, in der Sprach- und Sprechtherapie usw. Aktuell steht die Frage im Mittelpunkt, wie fremdsprachige Lemmata im deutschen standardsprachlichen Kontext ausgesprochen werden sollten. Alexandra Ebel erarbeitet für die Aussprache russischer Eigennamen empirisch basierte Eindeutschungsempfehlungen. Neben einer theoretischen Auseinandersetzung mit grundlegenden Begriffen und Konzepten vergleicht sie Transkriptionen russischer Namen in aktuellen Aussprachekodizes und analysiert die Sprechrealität im Rundfunk. Eine Salienzerhebung und eine Untersuchung zur Akzeptanz verschiedener Aussprachevarianten runden die Studie ab.

Alexandra Ebel ist seit 2011 wissenschaftliche Mitarbeiterin am Seminar für Sprechwissenschaft und Phonetik der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg. Dort hat sie 2015 im Fach Sprechwissenschaft und Phonetik promoviert. Für ihre Dissertationsschrift erhielt sie den Dorothea-Erxleben-Preis der Universität.
Inhaltsverzeichnis6
1 Einleitung12
2 Grundlagen der Aussprachenormierung16
3 Methodische Konzeptionen zur Beurteilung von Ausspracheformen44
4 Russische und deutsche Phonologie und Phonetik kontrastiv62
5 Vergleich der Transkription russischer Namen in aktuellen Aussprachekodizes104
6 Ausspracheanalyse russischer Namen im deutschen Rundfunk122
7 Erhebung der Salienz einzelner Laute148
8 Evaluation der Akzeptabilität154
9 Empfehlungen für Richtlinien zur Eindeutschung russischer Namen192
10 Zusammenfassung und Ausblick210
11 Literatur214
Tabellen- und Abbildungsverzeichnis232
Anhangsverzeichnis236
Anhang 1 – Analysebogen zur auditiven Transkription238
Anhang 2 – Korpus der Ausspracheanalyse239
Anhang 3 – Ergebnisstabelle einer auditiven Analyse243
Anhang 4 – Satzliste für die Salienzuntersuchung244
Anhang 5 – Eindeutschungsrelevante Items und deren entweder analysierte oder abgeleitete Ausspracheempfehlung246