A General Theory of interlingual Mediation
:
Sergio Viaggio
:
A General Theory of interlingual Mediation
:
Frank& Timme
:
9783865969194
:
Sprachwissenschaft
:
1
:
CHF 69.10
:
:
Sprach- und Literaturwissenschaft
:
English
:
407
:
Wasserzeichen
:
PC/MAC/eReader/Tablet
:
PDF
The author has more than 30 years experience in literary and pragmatic translation and in conference interpreting. His book is the most ambitious attempt at unifying every aspect of translational and other connected activities under one overarching general theory. A most specific theory, at that, that conceptualises and explains what translators and interpreters actually do in real life and, at the same time, offers objective quality criteria. The book has many practical examples, from public announcements and owner's manuals for videocameras to poems by Pushkin and Shakespeare.
Sergio Viaggio, born in Buenos Aires, Argentina, 1945. MA in Russian Language and Literature, Moscow's Peoples' Friendship University, 1971. UN translator in 1974, interpreter in 1975, and, between 1991 and 2005 Chief Interpreter with the UN Office at Vienna. He has widely lectured and written on the practice and theory of translation and interpretation.
PREFACE
8
TABLE OF CONTENTS
12
PART ONE: THE THEORY AND MODELS. THE PRECURSORS
16
CHAPTER I: SPEECH, COMMUNICATION, TRANSLATION AND MEDIATION
38
CHAPTER II: THE SPECIFICITY OF INTERLINGUAL MEDIATION
118
CHAPTER III: QUALITY: THE CRUCIAL ISSUE DESCRIPTIVE STUDIES CANNOT BEGIN TO APPROACH
148
PART TWO: THE MODEL APPLIED
168
CHAPTER IV: ORAL MEDIATION
168
CHAPTER V: WRITTEN MEDIATION
210
CHAPTER VI: THE PUDDING OF THE PROOF: LITERARY MEDIATION
264
REFERENCES
396