| INHALTSVERZEICHNIS | 8 |
|---|
| GLOSSAR | 13 |
|---|
| ABKÜRZUNGEN | 14 |
|---|
| VORWORT UND DANKSAGUNG | 16 |
|---|
| I. EINLEITUNG | 18 |
|---|
| 1. DIE RENTIERHALTER-JÄGER DES OSTSAJANGEBIRGES | 18 |
| 2. GRUNDFRAGEN UND THEORETISCHER ANSATZ | 27 |
| 3. THEORETISCHE EINBINDUNG | 38 |
| 4. HINTERGRÜNDE ZUR FORSCHUNG UND ZU DIESER ARBEIT | 53 |
| 5. KARTEN | 68 |
| II. RENTIERHALTUNG UND JAGD IM OSTSAJANGEBIRGE: (RE-)KONSTRUKTION EINES SYSTEMS DER PRAXIS | 80 |
|---|
| 1. EINLEITENDE HINTERGRUNDÜBERLEGUNGEN | 80 |
| 2. RENTIERHALTUNG UND JAGD ALS SYSTEM DER PRAXIS | 90 |
| 3. ZUSAMMENFASSUNG | 157 |
| III. OSTTUWA UND NORDWEST-KHÖVSGÖL ZWISCHEN ZWEI KOLONIALMÄCHTEN: EINE REGION BEGINNT SICH AUFZUSPALTEN | 159 |
|---|
| 1. GESCHICHTE BIS ZUM BEGINN DES 18. JAHRHUNDERTS | 159 |
| 2. KOLONIALZEIT | 164 |
| 3. DIE JAHRE DES UMBRUCHS: 1911–1925 | 180 |
| 4. AUSSCHNITTE HISTORISCHER KARTEN (1825–1935) | 198 |
| IV. DIE TRENNUNG UND UNTERSCHIEDLICHE ENTWICKLUNG DER DUKHA UND DER TOZHU WÄHREND DES SOZIALISMUS 1927–1990 | 203 |
|---|
| TEIL 1: Zwischen Vertreibung, Kollektivierung und Flucht: Die Rentierhalter-Jäger der Grenzregion – 1927 bis 1950er Jahre | 203 |
| TEIL 2: Die Dukha in der Mongolischen Volksrepublik – 1950er Jahre bis 1990 | 208 |
| TEIL 3: Die Tozhu in der Sowjetunion – 1945 bis 1992 | 223 |
| V. JAHRE DER VERZWEIFLUNG: DIE SITUATION DER TOZHU UND DUKHA NACH 1990 | 241 |
|---|
| 1. DIE TOZHU IN DEN NEUNZIGERJAHREN | 241 |
| 2. DIE DUKHA AB 1990 | 250 |
| VI. POST-PRODUKTIONSNOMADISMUS: DIE TOZHU HEUTE | 257 |
|---|
| 1. EINLEITUNG | 258 |
| 2. RENTIERHALTUNG UND JAGD IN TODZHA | 258 |
| 3. DIE RECHTE DER TOZHU UND DIE BEDROHUNG IHRES LANDES | 273 |
| 4. ZUSAMMENFASSUNG | 290 |
| VII. DIE DUKHA HEUTE | 294 |
|---|
| 1. RENTIERHALTUNG UND JAGD IN NORDWEST-KHÖVSGÖL | 295 |
| 2. ADAPTIONEN IM TÄGLICHEN KAMPF UM DIE EXISTENZ | 344 |
| VIII. SYSTEME DER PRAXIS, WANDEL, ADAPTION UND VERWUNDBARKEIT BEI DEN DUKHA UND DEN TOZHU: ZUSAMMENFASSENDER VERGLEICH UND SCHLUSSBETRACHTUNG | 386 |
|---|
| 1. VERGLEICHENDE ZUSAMMENFASSUNG | 386 |
| 2. FAZIT UND AUSBLICK | 405 |
| VERZEICHNISSE | 410 |
|---|
| LITERATURVERZEICHNIS | 410 |
| QUELLENANGABEN GEODATEN | 439 |
| PERSONEN, ZITIERT UNTER „PERSÖNLICHE KOMMUNIKATION“ | 439 |
| ABBILDUNGSVERZEICHNIS | 441 |
| KARTENVERZEICHNIS | 443 |
| TABELLENVERZEICHNIS | 444 |
| VERZEICHNIS DER TEXTBOXEN | 444 |
| ANHANG | 446 |
|---|
| TRANSLITERATION: GRUNDSÄTZLICHES | 446 |
| TRANSLITERATION UND BESONDERHEITEN MONGOLISCHER BEGRIFFE UND NAMEN | 446 |
| TRANSLITERATION UND BESONDERHEITEN RUSSISCHER BEGRIFFE UND NAMEN | 450 |
| TRANSLITERATION UND BESONDERHEITEN TUWINISCHER BEGRIFFE UND NAMEN | 452 |
| CHINESISCH UND MANDSCHURISCH | 453 |